Friday, December 17, 2010

Essei Film Critics 2005

Entri ini dedikasi untuk put sebab memuji saya (puji ke?) dalam satu entri di blog beliau mengenai essei film untuk subjek film critics di msu pada tahun 2005. Selain Mr. Norman yang vogue dan kelasnya yang tak ubah seperti sardin dalam tin, kejadian bertukar-tukar pringles (yang kemudian diketahui tiada logo halal) semasa sesi menonton filem juga adalah detik-detik terindah sepanjang menjadi pelajar universiti.

Esei 13 muka surat ini adalah satu tulisan serius kerana ianya merupakan assignment yang menyumbang kepada A untuk subjek ini (Alhamdulillah). Semoga bermanfaat.

Monsoon Wedding: Mengangkat Nilai Sosial Dan Budaya Masyarakat Di India

Ideologi dalam konteks filem secara amnya bermaksud kepercayaan atau fahaman. Dengan kata yang lebih luas, ideologi merupakan satu set idea dan kepercayaan yang didokong oleh seseorang individu, kumpulan, kelas dan masyarakat. Secara umumnya, ideologi dalam filem boleh dipecahkan kepada bangsa/etnik, kelas sosial, umur, agama dan jantina. Esei ini akan memberi kritikan berkenaan aspek ideologi dalam filem Monsoon Wedding.


India di dalam Monsoon Wedding mendekati India yang asli – masyarakat pelbagai agama, pertembungan antara budaya lama dan gaya hidup kontemporari, dan tentu saja tidak mengetepikan realiti sistem kelasnya (1). Filem arahan Mira Nair ini mengangkat kehidupan kontemporari masyarakat Punjabi di bandar Delhi dengan pendekatan terhadap budaya dan cara hidup masyarakatnya secara maksimum.

Sejak permulaan filem, cerminan terhadap kehidupan masyarakat India terutamanya di bahagian utara ditonjolkan melalui penggunaan bahasa yang pelbagai. Watak-wataknya yang begitu fasih bertutur dalam Bahasa Inggeris sememangnya memberi gambaran yang tepat terhadap penduduk di bandar itu yang begitu banyak menggunakan bahasa bekas tinggalan penjajah British sebagai bahasa komunikasi harian. Memang benar, penggunaan Bahasa Inggeris di India cukup dominan malah terdapat antara rakyatnya yang lebih fasih bertutur dalam Bahasa Inggeris berbanding bahasa kebangsaan mereka sendiri, Bahasa Hindi. Namun ini tidak bermakna bahasa ibunda itu dilupakan terus. Watak-watak yang mewakili generasi lama atau veteran dalam filem ini didapati banyak bertutur dalam Bahasa Hindi selain turut menyelitkan Bahasa Punjabi sekali-sekala. Malah pada satu-satu masa, watak-watak dalam filem ini akan bertutur dalam ketiga-tiga bahasa tersebut langsung menambahkan kesan realistik masyarakat India Delhi masa kini(1).

Perlambangan watak sebagai budaya boleh diketengahkan bagi menggambarkan kedudukan sosial dan budaya masyarakat India di dalam filem ini. Meneropong ke dalam kehidupan sebuah keluarga dari kelas menengah bawah di Delhi, Lalit (Naseeruddin Shah) merupakan ikon seorang bapa yang resah memikirkan persiapan perkahwinan anak perempuannya Aditi (Vasundhara Das) yang memakan belanja besar dengan kewangan yang terhad (1). Apatah lagi, upacara perkahwinan dalam msyarakat Punjabi merupakan satu temasya yang besar dan penting di mana ia menghimpunkan sanak saudara dan kaum keluarga dari jauh dan dekat. Pelaburan yang besar untuk satu upacara perkahwinan bukanlah suatu yang pelik jika dibincangkan dalam konteks masyarakat India.

Persiapan yang besar digambarkan dengan wujudnya watak P.K. Dubey (Vijay Razz) perunding majlis perkahwinan yang menguruskan segala hal dari penyediaan khemah dan segala perhiasannya. Permintaan besar dari Lalit untuk menyempurnakan majlis perkahwinan anaknya itu sehingga beliau sendiri terpaksa meminjam untuk mencukupkan segala perbelanjaan. Lalit ingin memastikan segala persiapan adalah yang terbaik supaya majlis berjalan dengan sempurna untuk menjaga air muka keluarga di hadapan pihak lelaki di samping menjaga statusnya dalam kumpulan sosial yang beliau sertai.

Watak Aditi pula menjelaskan gadis kontemporari India yang memiliki cinta di luar pengetahuan ibu bapanya tetapi sanggup menerima perkahwinan yang diatur kerana percaya kisah cintanya tidak akan membawa ke mana-mana. Meski terbelenggu dengan desakan emosi sendiri, Aditi tetap mengharungi apa sahaja yang diaturkan untuknya sebagai rasa hormat dan kasih terhadap keluarga yang membesarkannya selama ini. Aditi juga menjadi gambaran gadis India moden yang bersifat terbuka, jujur dan bijak apabila dia tanpa memerlukan masa yang panjang mengambil keputusan untuk memutuskan hubungan dengan Vikram dan mengambil risiko berterus-terang dengan bakal suaminya Hemant (Parvis Dabas).

Delhi yang digambarkan oleh Nair dalam Monsoon Wedding adalah begitu jelas. Suasana bandarnya yang sesak, kecoh, hingar-bingar, panas, hiruk-pikuk, bising dan berdebu menjadi latar tempat dalam banyak adegan yang ditunjukkan berkali-kali dari waktu pagi, tengah hari, senja sehinggalah menjelang malam. Delhi yang dipenuhi manusia sepanjang waktu ini merupakan cerminan negara India sebagai sebuah negara yang mempunyai peratus kepadatan penduduk yang terbesar di dunia.

Elemen muzik, lagu dan tarian dengan masyarakat India ternyata tidak boleh diasingkan. Tidak seperti filem-filem Bollywood, Nair telah memanfaatkan elemen muzik, lagu dan tarian dalam filem ini tanpa dipaksa-paksa lantas memperlihatkan kesan realistik padanya.

Penggunaan muzik dan lagu adalah dari lagu-lagu klasik, lagu-lagu lama kepada lagu-lagu moden di mana kebanyakannya adalah lagu-lagu tempatan. Penonton mungkin sedar bahawa lagu-lagu yang terdapat dalam filem ini juga diambil daripada filem-filem Bollywood yang lain. Adegan menyanyi secara spontan boleh dilihat ketika ahli keluarga berkumpul bersama pada malam selepas majlis pertunangan Aditi dan Hemant. Apabila salah seorang ahli keluarga mula menyanyikan bait-bait lagu, ianya disambut oleh beberapa ahli keluarga yang kemudian turut sama menyanyi dan menari. Malah seluruh ahli keluarga boleh menyanyikan lagu Gori Gori Banki Chori yang merupakan lagu daripada filem Bollywood lama termasuklah anak-anak muda yang secara luarannya kelihatan tidak menonjolkan ciri-ciri anak tempatan. Ini menjelaskan betapa kuatnya elemen muzik dan betapa berkesannya pengaruh filem Bollywood dalam hati masyarakat India secara umum.

Penggunaan elemen muzik yang agak banyak dan pelbagai ini memberi seolah-olah satu kepuasan bagi penonton untuk menterjemahkan keunikan budaya masyarakat India yang begitu akrab dengan lagu-lagu dan bunyian. Lagu tradisional contohnya dinyanyikan sewaktu upacara berinai yang dihadiri oleh kaum wanita yang sekali-sekala akan berlagak seperti lelaki. Lagu klasik pula dialunkan dengan begitu gemersik pada malam hari menceritakan kesedihan anak gadis untuk berangkat keluar dari rumah ibu bapanya setelah berkahwin kelak. Manakala lagu rancak yang lebih moden ditarikan dengan meriah pada malam sebelum upacara perkahwinan berlangsung dan ketika upacara perkahwinan sendiri. Muzik dan lagu seolah-olah menjadi satu simbol pengukuhan masyarakat ini di mana ianya menjadi sebahagian daripada kehidupan mereka (2).

Upacara perkahwinan Aditi dan Hermant yang meriah dan perkahwinan kecil-kecilan P.K. Dubey dan Alice (Tilotama Shome) yang berselang-seli antara keduanya memperlihatkan perbezaan kelas atau kasta sosial India secara tidak langsung. Persoalan tentang kelas ini turut boleh dilihat sewaktu adegan Alice cuba bergaya dengan aksesori milik majikannya semasa mengemas salah sebuah bilik. Keinginan Alice yang besar dengan kemampuannya yang terbatas ini diperhatikan oleh P.K. Dubey dan pekerja-pekerjanya yang kemudian menganggap perbuatannya itu sebagai cubaan mencuri. Watak Alice digarap sebagai seorang wanita pendiam, pemalu, berpenampilan suram, tidak cantik, tidak mengenakan sebarang solekan, yang mana merupakan gambaran watak seorang pembantu rumah. Ini termasuklah keadaan rumah P.K. Dubey yang kecil, kosong, tidak cantik dan kekampungan meski berada di tengah-tengah ibu kota Delhi. Semua ini menceritakan secara tidak langsung akan perbezaan taraf kehidupan berdasarkan kasta dalam masyarakat meskipun mereka masih mampu berada dalam satu bumbung dan saling bergaul mesra.

Nair turut memanfaatkan elemen warna semaksimum mungkin untuk menggambarkan kerencaman manusia dalam masyarakat ini. Paling ketara, warna-warna garang dan terang banyak dipakai oleh watak-watak wanita terutamanya. Ia adalah simbol kepada kemeriahan, kemewahan dan keceriaan dalam masyarakat itu sendiri. Malah dalam satu adegan Lalit tidak bersetuju apabila P.K. Dubey mahu menyediakan khemah berwarna putih dan meminta menggantikannya dengan warna merah menguatkan lagi gambaran kepercayaan mereka terhadap warna sebagai salah satu simbol dalam kehidupan.

Pakaian dalam filem ini merupakan satu perbincangan yang lebih menarik. Penonton boleh melihat bagaimana sebahagian besar watak-wataknya dipakaikan dengan kostum-kostum yang dengan secara jelas menggambarkan identiti bangsa India itu sendiri. Ia turut memberitahu kita bahawa masyarakat India begitu akrab dengan pakaian tradisi mereka seperti salwar dan kurta berbanding pakaian-pakaian ala barat yang lebih banyak dipakai di mana-mana negara Asia yang lain. Sari, kurta dan salwar dipakai ke mana-mana sahaja. Majlis rasmi, upacara keagamaan, ke luar berjalan hatta membuat kerja di dapur sekalipun, pakaian-pakaian kebangsaan ini tidak pernah dipinggirkan(2).

Keunikan budaya India yang tidak terdapat dalam budaya mana-mana bangsa di dunia yang lain tentunya pada budaya menyentuh kaki yang seakan-akan menyembah orang yang lebih tua atau berpangkat lebih tinggi dalam keluarga untuk memohon restu. Setelah itu, orang yang diberi penghormatan itu akan meletakkan tangan ke atas kepala oarang yang menyentuh kakinya sebagai tanda memberi restu. Sebagaimana filem-filem Bollywood lain mahupun filem-filem berkisar masyarakat India, tradisi ini tidak pernah ditinggalkan kerana ia merupakan cerminan paling berkesan untuk menggambarkan masyarakat ini. Lebih menarik, sewaktu adegan tari-menari, ada watak-watak yang memusing-musingkan duit di atas kepala penari atau mana-mana ahli keluarga sebelum melemparkan duit tersebut, juga sebagai tanda restu mereka(2).

Mengetengahkan watak adik Aditi, Varun (Ishaan Nair), yang mempunyai minat yang agak berbeza dengan rakan-rakan sebayanya akan mempersoalkan keterbukaan golongan ibu bapa di India untuk menerima perubahan dalam dunia mereka. Mungkin tidak ada janggalnya bagi seorang lelaki untuk menjadi tukang masak profesional di mana-mana negara lain seperti di Malaysia atau negara-negara barat tetapi gambaran yang diberikan Nair melalui Monsoon Wedding menerangkan betapa keadaan ini masih sukar diterima oleh masyarakat India. Budak lelaki yang bercita-cita menjadi tukang masak mungkin dianggap lelaki lembut, lembik dan sebagainya.

Hal yang sama turut memperjelaskan berkenaan pemikiran masyarakat India apabila Nair cuba melontarkan kritik sosialnya tentang isu sumbang mahram yang masih dianggap tabu dan selalu disembunyikan dalam masyarakat ini(1). Hal ini digambarkan melalui watak Ria (Shefali Shetty) yang mengalami trauma oleh kejadian dirinya dirogol oleh pakciknya pada usia yang masih kecil(1).

Kepelbagaian agama dan perkahwinan campur yang berleluasa di India ditonjolkan secara halus dan hampir tidak kelihatan dalam filem ini. Alice, penganut Kristian yang berasal dari Bihar mengahwini P.K. Dubey yang beragama Hindu yang dilakukan melalui upacara agama Hindu pada akhir cerita. Malah penyelitan bangunan masjid di tengah bandar secara tidak langsung menceritakan tentang terdapatnya kepelbagaian anutan agama dalam negara tersebut.

KESIMPULAN

Kritikan terhadap aspek ideologi budaya masyarakat dan sosial dalam filem Monsoon Wedding telah memberi gambaran yang cukup jelas melalui garapan yang dibuat dalam filem ini. Monsoon Wedding merupakan gambaran India yang begitu tulen dan telus dengan mengangkat gaya hidup masyarakat Punjabi moden di tengah-tengah bandar Delhi.

Persoalan terhadap ideologi ini dilihat daripada beberapa sudut termasuklah penggunaan bahasa dan watak-watak di dalam filem. Masyarakat India dalam Monsoon Wedding dilihat bertutur dalam tiga bahasa iaitu Bahasa Inggeris, Bahasa Hindi dan Bahasa Punjabi. Dari segi watak, Lalit digarap sebagai ikon bapa dalam masyarakat India yang stereotaip manakala watak gadis India moden yang menghormati keputusan ibu bapa ditonjolkan melalui watak Aditi.

Suasana kehidupan masyarakat India di Delhi diperlihatkan secara jelas dengan adegan latar bandarnya. India yang padat dengan manusia ini begitu sesak, sempit dan bising sekaligus menggambarkan sikap masyarakat itu sendiri.

Penggunaan elemen muzik, lagu-lagu dan tarian yang secara spontan merupakan perlambangan terhadap keakraban budaya India dengan elemen yang disebutkan tadi. Kesan yang diberikan begitu ketara apabila kita sebagai penonton turut terbawa-bawa oleh kerancakan muzik dan lagu-lagu yang terdapat di dalamnya.

India dan sistem kasta adalah isu yang paling sinonim di mana persoalan ini ditonjolkan secara halus. Cerminan terhadap India melalui isu ini memberitahu bahawa dalam era masa kini yang sepatutnya bersifat terbuka, kedudukan kelas dan kasta masih berleluasa dalam masyarakat di India.

Elemen warna turut menjadi gambaran masyarakat India yang gemarkan warna-warna ceria dan terang dalam apa jua keadaan tidak kira pakaian mahupun perhiasan dalam upacara dan perayaan. Warna-warna ini mencerminkan keghairahan masyarakat ini dalam kehidupan mereka sehari-hari.

Selain itu, pakaian adalah cerminan identiti paling ketara dalam filem ini. Penggunaan pakaian-pakaian tradisi secara maksimum seolah-olah merupakan satu kebanggaan dan dedikasi pengarah filem ini terhadap negaranya.

Keunikan budaya India yang mana warga muda akan menyentuh kaki warga tua sebagai memohon restu ada diselitkan dalam filem ini. Hal ini merupakan satu kemestian yang tidak boleh ditinggalkan kerana ia adalah gambaran asas mengenai budaya tradisi India.

Persoalan pemikiran masyarakat India yang mula membangun dan kadang kala masih sempit dalam beberapa perkara boleh dilihat contohnya berkenaan cita-cita seorang remaja lelaki untuk menjadi tukang masak dan isu sumbang mahram yang dianggap begitu memalukan bagi si mangsa.

Akhir sekali, filem ini turut menceritakan kepelbagaian anutan dan kepercayaan agama yang terdapat dalam masyarakat India meski mereka hidup sebagai satu bangsa yang sama dan dari rumpun yang serupa.

Kesimpulannya, persoalan ideologi berkenaan budaya dan kemasyarakatan yang begitu menyeluruh dalam filem Monsoon Wedding ini telah memungkinkan penonton untuk berkongsi pengalaman dan memahami tradisi kebudayaan India dengan begitu jelas.

RUJUKAN

1. Noor Azam Shairi, Filem Bollywood Gaya Mira Nair, Enjin Carian Utusan Online, www.utusanonline.com.my

2. Culture of India - Wikipedia, the free encyclopedia, http://en.wikipedia.org


7 comments:

  1. wah! mak amazing dgn keupayaan adik membaca mengunyah dan memproduce d writing... honestly mak tidak boleh melakukannya... keep it up.

    ReplyDelete
  2. bila baca balik pun rasa tak caya telah menghasilkan essei ni sorang2... kira hebat jugak anak mak ni.... wakaka

    ReplyDelete
  3. u always la wie...tu la dengan pemilihan dan pengolahan ayat yang memng kalau baca sekali lalu x paham...tapi bila ulang banyk kali woihhhh tinggi jugak laras bahasa ko nieh....good2

    ReplyDelete
  4. aku nak komen..

    aku x baca2 lagi entri ni...tolong!!
    :D

    ReplyDelete
  5. baiklah, sy sudah berjaya khatam!

    1. Syabas Inspektor Sahabbbbbbbb!
    2. Pandai ko pilih filem
    3. Filem yg dipenuhi poster2 yg meletup!
    4. India dlm kepala aku adalah India dlm Slumdog Millionaire. Masih x diterima akal India sudah sukses jd host sukan komanwel. Kejam kan aku..:D
    5. Selama ni aku ingat pohon restu dgn menyentuh dahi tu ianya suruhan agama
    6. Secara realistik, mmg wedding India mcm ni??atau diberiakan dlm filem?
    7. Hasil dr bacaan berkhasiat ko ni bhwsanya mebgkritik filem adlh bukan mengkritik filem itu best atau tdk...ahaaaa...jd aku setuju la apa yg ko ckp ari tu :D
    8. Pesal xda subjek ni masa time kiteorg..benci dowh. Patutnta xyah aku ambek muzik!

    ReplyDelete
  6. 1. maceh
    2. aku suke filem ini dan kebetulan filem ini jadi filem wajib tonton subjek itu
    3. meletup? part mana yg meletup?
    4. india yg ini pun kau mesti tgk... ini bukan bollywood
    5. err sebenarnya yang ini aku tak sure, tapi mmg kalu byk tgk industan dia banyak macam ni kan
    6. mmg wedding india macam ni, yg real kat mesia pun aku pernah pegi tgk LIVE
    7. yee itu ajaran mr norman yg HOT
    8. kesiannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

    ReplyDelete